Crawford Tech logo

El lenguaje de la discapacidad

Si trabajas en el campo de la accesibilidad, inevitablemente te encontrarás con la necesidad de hacer referencia a diversas discapacidades o a las personas que las padecen. El lenguaje políticamente correcto no es nuevo, pero aún existe mucha confusión sobre qué términos son aceptables y cuáles no. Y, por si esto fuera poco, hay una gran cantidad de clichés y expresiones idiomáticas que hacen mención, generalmente con connotaciones negativas, de las personas con discapacidad. Entonces, ¿cómo hablar de temas como la tecnología de asistencia y los documentos accesibles mientras te mueves por lo que puede parecer un campo minado lingüístico?

En otras palabras, ¿qué términos se deben utilizar para referirse a alguien que no puede ver o que no puede acceder a la letra impresa convencional debido a una discapacidad? A menudo se oye a los expertos en accesibilidad de documentos referirse a las personas como «ciegas o con visión parcial», una distinción que resulta útil porque la ceguera es un continuo. Hay que tener en cuenta que el término «baja visión» se utiliza a menudo en el sector de la educación. La dislexia y otras discapacidades de aprendizaje suelen incluirse en el término más general «discapacidades cognitivas». Aunque estos términos son totalmente aceptables, la accesibilidad de los documentos consiste en realidad en poner la información a disposición de las personas que no pueden acceder a la letra impresa convencional. Un término que se está volviendo cada vez más popular es «discapacidad para acceder a la letra impresa». Un ejemplo es el organismo rector del braille de Australia, que forma parte de una organización más grande conocida como la Mesa Redonda sobre el Acceso a la Información para Personas con Discapacidad para Accesibilidad a la Letra Impresa. Al registrarse para un servicio que implica documentos accesibles, se suele pedir al solicitante que proporcione una «prueba de una discapacidad para acceder a la letra impresa». Este término es sucinto y conciso. Abarca cualquier discapacidad que pueda hacer que alguien necesite documentos accesibles y mantiene el foco en la cuestión del acceso a la información.

Dicho esto, el lenguaje políticamente correcto no se trata solo de saber las palabras adecuadas. Aquí hay algunas otras cosas que debes tener en cuenta. A las personas generalmente no les gusta que las definan por algo que no son (como no vidente). También es mejor evitar términos como «discapacitado» o «reducido». Algunas personas se sienten cómodas con «discapacidad», pero otras sienten que implica daño o incluso embriaguez. Llamar a alguien «discapacitado visual» puede hacer que la ceguera suene como un triatlón y «discapacitado» parezca simplemente condescendiente. La discapacidad puede parecer demasiado negativa, pero es el término que se usa en las definiciones legales. Sin embargo, en general, la mayoría de las personas no quieren que te asustes por las palabras que usarás o no usarás cuando hables con ellas. Las personas ciegas (sí, nos referimos a nosotros mismos como ciegos) usan palabras como «ver» y «mirar» todo el tiempo sin pensarlo dos veces. Lo mismo ocurre con los clichés y las expresiones idiomáticas. Aunque algunos en la comunidad ciega evitan deliberadamente expresiones que no son complementarias a la ceguera, también reconocemos que son parte del lenguaje y generalmente no deben tomarse literalmente.

Para complicar un poco más las cosas, está la cuestión del lenguaje que pone a la persona en primer lugar. La idea detrás de esto es que las personas no deberían definirse por sus discapacidades. Esto es cierto, pero no siempre refleja la realidad de cómo las personas con discapacidades se refieren a sí mismas. Si bien los miembros de la comunidad de discapacitados pueden tener diferentes puntos de vista sobre la terminología, algo que tenemos en común es que todos queremos ser tratados con dignidad y respeto. Por lo tanto, si tiene preguntas sobre qué tipo de lenguaje usar, pregúntele a alguien que realmente tenga la discapacidad cuando sea posible. No necesariamente pueden hablar en nombre de la comunidad en su conjunto, pero sin duda están en la mejor posición para decirle cómo es estar en el lado receptor del lenguaje de la discapacidad, políticamente correcto o no.

Editar publicación de blog
noviembre 6, 2019

Si necesita registrar una cuenta, haga clic aquí .